'차베스'에 해당되는 글 1건

  1. 2007.12.15 영어청취 - 미국 폐루 자유무역협정
얼마 전 우리나라와 미국 간 한미 자유무역협정(FTA : Free Trade Agreement)이우여 곡절 끝에 체결되었지만 상당한 시일이 지났음에도 불구하고 국회에서 논의조차 되지 않고 있는 상황입니다.

물론 대통령 선거 때문에도 그렇겠지만 개인적으로 무역업무를 몇 년간 해봐서 느끼는 거지만 FTA에 협의 조항에 따라서 울고 웃는 사람들이 나눠지게 되지요.
체결 전에는 몰랐지만 체결되면 몇 퍼센트에서 많게는 수십 퍼센트에 이르는 관세가 아예 없어지거나 단계적으로 감소하는 현상들이 발생하게 될테니까
물론 적용 안되는 분야도 있겠지만요..후움...
그에 따라서 관련된 품목을 수입하거나 수출하는 사람은 희비가 엇갈리겠죠.
또한 관련된 국내 산업계도 영향을 직간접적으로 받게 되니
그 파장이 엄청날 수 밖에 없겠지요.

인생사가 다 그렇겠지만.. 트레이드 오프(Trade-Off) 관계인 것 같습니다.
즉 얻는 게 있으면 반드시 잃는 게 있다는 말이죠..

서론이 길었군요. 미국과 페루간 맺은 자유무역협정 관련 메시지를 들어볼까요?
요즘 베네수엘라의 차베스 대통령이 주축이 된 남미지역의 새로운 경제권이나 정치적인 역량을 강화하기 위해서 일련의 움직임에 위기의식을 느꼈는지
공화당 출신 대통령인 부시가 민주당이 잡고 있는 의회한테 미국- 페루 간 자유무역협정에 대해 압도적인 표차이로 가결받고 말하길
기타 파나마나 콜롬비아와의 협정을 의회가 빨리 승인하라고 다구치는 모습이 조금 등장하네요..
말미에는 우리나라와 맺은 것도 얼른 승인하라고..ㅋㅋ


이번 거는 조금은 해석이 어렵더군요. 잘 이해들 하세요. 혹시 이상한 부분이 있으면 꼭 댓글이나 제 이메일(
cywon11@empal.com)으로 메시지를 남겨주시면 감사하겠습니다.

그럼 시작해 볼까요?



US, Peru Sign Free Trade Agreement
미국과 페루 자유무역협정에 서명
14 December 2007

U.S. President George Bush and Peruvian President Alan Garcia have signed a free trade agreement between their countries.
VOA White House Correspondent Scott Stearns reports, trade between the United States and Peru has more than doubled over the past three years to nearly $9 billion.


President Bush says the agreement creates new opportunities for both Americans and Peruvians.

"Opening up markets to U.S. goods and services with help the Peruvian consumer," he said. "By removing barriers to U.S. services and investment, the agreement will help create a secure, predictable legal framework that will help attract U.S. investors."

The deal eliminates duties on 80 percent of U.S. industrial and commercial goods sold in Peru as well as tariffs on more than two-thirds of U.S. agricultural products.

Mr. Bush says it locks in access for Peruvian businesses to the world's largest market and will benefit Peruvian consumers with more choices and lower prices.

Getting the deal through Congress is the result of an arrangement with the White House earlier this year to include enforceable labor and environmental protections in free trade agreements.

President Bush says that approach is working. He wants Congress to approve pending deals with Colombia and Panama to show Washington is serious about expanding hemispheric trade when American influence is being challenged by Venezuela and Argentina.

"Those who espouse the language of false populism will use failure of these trade agreements as a way of showing America isn't committed to our friends in the hemisphere," he said. "It is vital that Congress send a strong message that the United States of America is committed to advancing freedom and prosperity in our neighborhood and approve these agreements with strong bipartisan majorities."

President Garcia called it a great day for democracy and social justice and a bad day for authoritarianism and those who he says are against democracy and free trade.

"This is a crucial opportunity to consolidate hemispheric relations," he said. "The ties between the U.S. and Latin America have been plagued by misunderstandings, but they are also full of great prospects for reaching democracy and consensus."

President Bush also used the signing ceremony to call on Congress to approve a free trade agreement with South Korea.

해석
미국 대통령 조지 부시와 페루 대통령 앨런 가르시아는 두 나라 사이에 자유무역협정을 서명했다. VOA 백악관 통신원인 스캇 스템은 미국과 페루 사이의 교역량이 과거 3년에 비해 2배가 되어 거의 90억 달러에 이른다고 말한다.


부시 대통령은 이번 협정으로 인해 미국인과 페루인 모두에게 새로운 기회를 창출하게 될 것이라고 말한다.

미국 상품과 서비스에 대한 시장개방은 페루 소비자들에게 도움을 줄 것이다그는 말했다.
미국 서비스와 투자에 대한 장벽을 제거함으로써 그 협정은 안전하고 예측가능한 합법적인 체제, 미국 투자자들을 유인할 수 있는, 만드는데 도움을 줄 것이다.”

이 협정은 페루에서 팔리는 미국의 공산품의 80%에 물리고 있는 관세와 미국 농산품들의 2/3보다도 많은 미국 농산품들에 붙은 관세를 제거한다.

부시 대통령은 이 협정이 페루 회사들이 세계에서 가장 큰 시장으로 안전하게 접근하도록 자물쇠 역할을 할 것이고 페루 소비자들에게는 보다 많은 선택의 폭과 보다 저렴한 가격 같은 이익을 얻게 될 것이다라고 말한다.

의회의 승인을 얻은 것은 올해 초 자유무역협정에 있어 강제할 수 있는 노동과 환경 보호를 포함하기 위해서 백악관과의 조정의 결과이다.

부시 대통령은 접촉중이라고 말하면서 그는 베네수엘라와 아르헨티나에 의해 미국의 영향력이 도전받고 있을 때 미국(와싱턴)이 반구의 무역 확대에 대해서 진지하다는 것을 보여주기 위해서 의회가 콜롬비아와 파나마와의 미결중인 협정에 대해 승인하기를 원한다.

잘못된 포퓰리즘 용어를 신봉하는 자들은 그 반구에서 우리의 우방들이 미국을 받아들이지 않는다는 표시의 도구로써 이러한 무역협정의 실패를 이용할 것이다.”라고 그는 말하며 이것은 의회가 아메리카의 미국은 우리의 우방국이 자유와 번영으로 나아가도록 노력하고 있다는 강력한 메시지를 보내야 하고 이 협정에 대해 강력한 초당적인 다수의 지지로 승인해야  할 만큼 중대한 일이다.”라고 말했다.

가르시아 대통령은 민주주의와 사회 정의를 위한 위대한 날이고 민주주의와 자유무역을 반대한다고 말하는 사람들과 독재주의에는 나쁜 날이라고 칭했다.

이것은 반구적 관계 협력 강화를 위해 대단히 중요한 기회라고 그는 말했다. "미국과 라틴아메리카 사이의 구속은 잘못된 이해에 의해서 어려움을 겪어 왔지만 그들은 또한 민주주의와 국민적 공감을 얻게 될 기대로 가득차 있다."

부시 대통령은 또한 그 조인식을 남한과의 자유무역협정을 승인하도록 촉구하는데 이용했다.  

어휘

barrier n. a long pole, fence, wall or natural feature, such as a
              mountain or sea, that stops people from going somewhere,
              or (fig.) anything that prevents people from being together or
              understanding each other
framework n. a supporting structure around which something can
                   be built

duty n. a tax paid to the government, esp. on things that you bring
           into a country
as well as
~
와 마찬가지로
tariff n. a charge or list of charges for services or on goods entering
           a country
관세, 세율

lock v. to make (something) safe by by putting it in a special place
           and then fastening the enterance closed

enforce v. to cause (a rule, law, etc.) to be obeyed, or to cause
               (a particular desired situation) to happen or be accepted,
               esp. when people are unwilling to accept it

enforceable adj. 시행할 수 있는, 강제할 수 있는

pending adj. about to happen or waiting to happen 계류중인, 미결정의

hemispheric adj. 반구상의(북반구, 남반구 하는 반구^^;;)
serious adj. not joking or intended to amuse
진지한, 중요한

espouse v. to become involved with or support (an activity
                 or opinion)
지지하다. 신봉하다.

populism n. esp. disapproving political ideas and activities that are
                  intended to represent and satisfy esp. people’s more
                  basic and less principled wishes and needs

commit v. to promise or give (your loyalty or money) to a particular
               principle, person or plan of action

bipartisan adj. supported by or consisting of two political parties

authoritarianism n. 독재주의

crucial adj. (of a decision or event in the future) extremely important

consolidate v. to (cause to) become stronger and more certain,  
                      or (esp. of businesses) to join together to become
                      more effective
plague v. to cause worry, pain or difficulty to (someone or something)
              over a period of time
consensus n. a generally accepted opinion or decision among
                     a group of people

Posted by 원철연(체르니)
,